Pareille décision du juge d'instruction peut faire l'objet d'un appel devant le tribunal.
ويتم استئناف قرار قاضي التحقيق أمام قاضيالإحالة وينظر فيها قاضيالإحالة بصورة مستعجلة.
j) Le juge auquel l'affaire est confiée doit se prononcer sur la recevabilité des réquisitions du Procureur général, immédiatement ou dans un délai de trois jours (art. 145);
(ي) وأوجبت المادة 145 على قاضيالإحالة أن يفصل في المطالب بقرار يتخذه في الحال أو في ميعاد ثلاثة أيام.
k) Le Procureur général doit établir son rapport dans les cinq jours à compter de la date de réception du dossier transmis par le juge en charge de l'affaire (art. 158);
(ك) وأوجبت المادة 158 على النائب العام تنظيم تقرير خلال خمسة أيام ابتداء من تسلمه الأوراق من قاضيالإحالة.
Par une ordonnance du 30 janvier 1996, le juge d'instruction a renvoyé l'affaire à la chambre pénale de l'Audiencia Nacional.
وفي 30 كانون الثاني/يناير 1996، قرر قاضي التحقيق إحالة القضية إلى الدائرة الجنائية للمحكمة الوطنية العليا.
i) L'information judiciaire terminée, le juge d'instruction a renvoyé l'affaire devant la chambre d'accusation.
(ط) وبعد انتهاء التحقيق، أحالقاضي التحقيق القضية إلى غرفة الاتهام؛
Le fabricant allemand a contesté la compétence du juge italien et demandé le renvoi de l'espèce à la Cour suprême italienne pour obtenir une décision préliminaire sur ce point.
فاعتراض الصانع الألماني على الاختصاص القضائي لدى القاضي الإيطالي، وأحال القضية إلى المحكمة العليا الإيطالية بغية الحصول على قرار تمهيدي بشأن المسألة.